Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İspanyolca - Dios gracias por todo lo que me estas dando. ...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaİbranice

Kategori Dusunceler

Başlık
Dios gracias por todo lo que me estas dando. ...
Çevrilecek olan metin
Öneri denisseraro
Kaynak dil: İspanyolca

1. Dios gracias por todo lo que me estas dando.

Çeviriyle ilgili açıklamalar
Soy mujer, es decir quiero la traduccion como femenino
En son lilian canale tarafından eklendi - 10 Eylül 2008 18:11





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

10 Eylül 2008 18:14

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Denisse,
Lo siento, pero la segunda frase ha sido borrada por no estar de acuerdo con 2 de las reglas de Cucumis.org

Su solicitud de traducción ha sido rechazada debido a la violación de la(s) regla(s) mencionada(s) más abajo, con la(s) cual(es) estuvo de acuerdo al solicitar la traducción de su texto en la página indicada:

[1] NO "TRADUCIMOS" NOMBRES. Cucumis.org no acepta traducciones de nombres de ninguna clase, excepto, en ocasiones donde los nombres estén presentes en un texto de un tamaño razonable, cuyo propósito no sea exactamente la traducción de dicho nombre.
[4] NO PALABRAS "SUELTAS". Cucumis.org no es un diccionario y no aceptará solicitudes de traducciones de palabras ''sueltas'' que no formen una oración completa