Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İsveççe - Engelsk Litteratur

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeİngilizce

Kategori Yazın - Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Engelsk Litteratur
Çevrilecek olan metin
Öneri Ver-a
Kaynak dil: İsveççe

Dock är huvuduppgiften med boken att skrämma och underhålla. Budskapen är något som kommer som en bonus. Det märks väl att det är det är skräckbok med alla dystra miljöer som hela tiden kretsar runt handlingen. Dock var den mer skrämmande när den kom ut än vad den är i dagens läge. Som skräckbok lyckas den inte riktigt, dock är den mycket spännande.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Jag vill Notera att detta Inte är är någon form av hemläxa. Tack på förhand.
29 Eylül 2008 19:44