Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Suec - Engelsk Litteratur

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecAnglès

Categoria Literatura - Negocis / Treballs

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Engelsk Litteratur
Text a traduir
Enviat per Ver-a
Idioma orígen: Suec

Dock är huvuduppgiften med boken att skrämma och underhålla. Budskapen är något som kommer som en bonus. Det märks väl att det är det är skräckbok med alla dystra miljöer som hela tiden kretsar runt handlingen. Dock var den mer skrämmande när den kom ut än vad den är i dagens läge. Som skräckbok lyckas den inte riktigt, dock är den mycket spännande.
Notes sobre la traducció
Jag vill Notera att detta Inte är är någon form av hemläxa. Tack på förhand.
29 Setembre 2008 19:44