Tercüme - Fransızca-Romence - Après le printemps vient l'été Şu anki durum Tercüme
Kategori Deneme | Après le printemps vient l'été | | Kaynak dil: Fransızca
Après le printemps vient l'été | Çeviriyle ilgili açıklamalar | <edit> "A pres le printemps vient l ete" with "après le printemps vient l'été"</edit> (10/08/francky on Azitrad's notification) |
|
| După primăvară vine vara. | | Hedef dil: Romence
După primăvară vine vara. |
|
En son iepurica tarafından onaylandı - 10 Ekim 2008 14:52
Son Gönderilen | | | | | 8 Ekim 2008 17:25 | | | Misspelling, not native speaker.... | | | 8 Ekim 2008 23:31 | | | |
|
|