ترجمه - فرانسوی-رومانیایی - Après le printemps vient l'été موقعیت کنونی ترجمه
طبقه مقاله | Après le printemps vient l'été | | زبان مبداء: فرانسوی
Après le printemps vient l'été | | <edit> "A pres le printemps vient l ete" with "après le printemps vient l'été"</edit> (10/08/francky on Azitrad's notification) |
|
| După primăvară vine vara. | ترجمهرومانیایی
azitrad ترجمه شده توسط | زبان مقصد: رومانیایی
După primăvară vine vara. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط iepurica - 10 اکتبر 2008 14:52
آخرین پیامها | | | | | 8 اکتبر 2008 17:25 | | | Misspelling, not native speaker.... | | | 8 اکتبر 2008 23:31 | | | |
|
|