Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Arnavutça-Fransızca - Me vjen keq por nuk mundem te ndihmoj! A ...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Başlık
Me vjen keq por nuk mundem te ndihmoj! A ...
Metin
Öneri
nexhat muqaj
Kaynak dil: Arnavutça
Me vjen keq por nuk mundem te ndihmoj!
A mundeni te vinij me mua ne cinema ju lutem?
Başlık
Je suis désolé mais je n'y peux rien.
Tercüme
Fransızca
Çeviri
turkishmiss
Hedef dil: Fransızca
Je suis désolé mais je n'y peux rien!
Peux-tu sortir avec moi au cinéma, s'il te plaît ?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Bridge from Inulek :
I'm sorry but I can't help!
Can you go out with me to the cinema, please?
En son
Francky5591
tarafından onaylandı - 7 Mart 2009 13:05