Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Albana-Franca - Me vjen keq por nuk mundem te ndihmoj! A ...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Titolo
Me vjen keq por nuk mundem te ndihmoj! A ...
Teksto
Submetigx per
nexhat muqaj
Font-lingvo: Albana
Me vjen keq por nuk mundem te ndihmoj!
A mundeni te vinij me mua ne cinema ju lutem?
Titolo
Je suis désolé mais je n'y peux rien.
Traduko
Franca
Tradukita per
turkishmiss
Cel-lingvo: Franca
Je suis désolé mais je n'y peux rien!
Peux-tu sortir avec moi au cinéma, s'il te plaît ?
Rimarkoj pri la traduko
Bridge from Inulek :
I'm sorry but I can't help!
Can you go out with me to the cinema, please?
Laste validigita aŭ redaktita de
Francky5591
- 7 Marto 2009 13:05