Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Albanais-Français - Me vjen keq por nuk mundem te ndihmoj! A ...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Titre
Me vjen keq por nuk mundem te ndihmoj! A ...
Texte
Proposé par
nexhat muqaj
Langue de départ: Albanais
Me vjen keq por nuk mundem te ndihmoj!
A mundeni te vinij me mua ne cinema ju lutem?
Titre
Je suis désolé mais je n'y peux rien.
Traduction
Français
Traduit par
turkishmiss
Langue d'arrivée: Français
Je suis désolé mais je n'y peux rien!
Peux-tu sortir avec moi au cinéma, s'il te plaît ?
Commentaires pour la traduction
Bridge from Inulek :
I'm sorry but I can't help!
Can you go out with me to the cinema, please?
Dernière édition ou validation par
Francky5591
- 7 Mars 2009 13:05