Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Arnavutça - per me averti perduto vuol dire tanto,tornare o...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaArnavutça

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
per me averti perduto vuol dire tanto,tornare o...
Metin
Öneri piti1509
Kaynak dil: İtalyanca

per me averti perduto vuol dire tanto, a nn avere piu nulla a che fare con te mi sento persa, vuota.
ti richiedo se ti va di farli quei giorni insieme.ritornare almeno a capirci.

Başlık
për mua fakti që të kam humbur do të thotë shumë
Tercüme
Arnavutça

Çeviri bamberbi
Hedef dil: Arnavutça

për mua fakti që të humba do të thotë shumë, ndihem e humbur duke mos pasur më asnjë kontakt me ty, ndjehem bosh. po ta rikërkoj, n.q.s ke dëshirë, t'i kalojmë ata ditë bashkë. të kuptojmë njëri-tjetrin përsëri të paktën.
En son Inulek tarafından onaylandı - 8 Nisan 2009 23:39





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

8 Nisan 2009 14:40

ali84
Mesaj Sayısı: 427
Bridge: to me having lost you means a lot, not to have anything left to do with you makes me feel lost, empty.I'm asking you if you'd like to spend these days togheter.at least beging to understand each other again.


CC: Inulek