Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Brezilya Portekizcesi - harmony'lyrics

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceBrezilya Portekizcesi

Kategori Sarki

Başlık
harmony'lyrics
Metin
Öneri anffna
Kaynak dil: İngilizce

Remember, if tomorrow´s the final day
Still plant your tree anyway


Eternity
Waits for all of thee


In our minds, someone´s coming
In our hearts, like a strength growing
Çeviriyle ilgili açıklamalar
these letters speak about Christianity.

Başlık
letras de harmonia
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri Borges
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Lembre-se, se amanhã for o dia final
Ainda assim plante a sua árvore

Eternidade
Espera por todos vós

Em nossas mentes, alguém está vindo
Em nossos corações, como uma força crescente
Çeviriyle ilgili açıklamalar
1-I assumed that you mean 'tree' and not 'free' (It is a saying from Martin Luther, if I recall it correctly).
En son Angelus tarafından onaylandı - 7 Mart 2009 13:16