Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Brazil-portugala - harmony'lyrics

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaBrazil-portugala

Kategorio Kanto

Titolo
harmony'lyrics
Teksto
Submetigx per anffna
Font-lingvo: Angla

Remember, if tomorrow´s the final day
Still plant your tree anyway


Eternity
Waits for all of thee


In our minds, someone´s coming
In our hearts, like a strength growing
Rimarkoj pri la traduko
these letters speak about Christianity.

Titolo
letras de harmonia
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per Borges
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Lembre-se, se amanhã for o dia final
Ainda assim plante a sua árvore

Eternidade
Espera por todos vós

Em nossas mentes, alguém está vindo
Em nossos corações, como uma força crescente
Rimarkoj pri la traduko
1-I assumed that you mean 'tree' and not 'free' (It is a saying from Martin Luther, if I recall it correctly).
Laste validigita aŭ redaktita de Angelus - 7 Marto 2009 13:16