Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Fransızca - dans l'attente de vous recevoir aux Gîtes,nous...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaAlmancaİngilizce

Başlık
dans l'attente de vous recevoir aux Gîtes,nous...
Çevrilecek olan metin
Öneri sekitty
Kaynak dil: Fransızca

Dans l'attente de vous recevoir aux Gîtes,nous vous invitons à vous balader sur notre site, découvrir ainsi notre maison, ses environs, les activités sportives ou non à proximité de nos Combrailles...
Bon surf!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Bonjour,
Pourriez vous traduire ce texte en Anglais UK pur sans dialecte. il me pose certains problèmes.. Aussi en Allemand sans dialecte.

*RECEVOIR= accueillir dans le sens du futur et peut-être (sans obligation)=ne pas traduire par accept you merci.

*NOUS VOUS INVITONS À VOUS BALADER...= dans le sens de visiter le site tranquillement
Merci pour votre aide.

À bientôt.
Sekitty.
14 Mayıs 2009 19:05