Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İsveççe - Det andra motivet till resan var att Ernesto...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeİspanyolca

Kategori Kurgu / Hikaye

Başlık
Det andra motivet till resan var att Ernesto...
Çevrilecek olan metin
Öneri Daiiana
Kaynak dil: İsveççe

Det andra motivet till resan var att Ernesto studerade till att bli lepradoktor, och under det sista stoppet i resan skulle de besöka ett sjukhus med folk insjukna i lepra. Under resan stöter de två vännerna på många svårigheter. De får se många fattiga och sjuka människor och jag tror att på så sätt ökade deras vilja till att bli doktorer.
24 Mayıs 2009 15:46





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

24 Mayıs 2009 16:20

gamine
Mesaj Sayısı: 4611
Name abbrev. "Ernesto".

24 Mayıs 2009 16:29

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
As I told you before, this name will remain the same in the translation, Lene.

There's no need to abbreviate it.