Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Latince-İngilizce - sub tuum praesidium confugimus...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Başlık
sub tuum praesidium confugimus...
Metin
Öneri
benje
Kaynak dil: Latince
sub tuum praesidium confugimus, sancta dei genitrix.
Başlık
Beneath your compassion we take ...
Tercüme
İngilizce
Çeviri
Aneta B.
Hedef dil: İngilizce
Beneath your compassion we take refuge, Holy Mother of God.
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 12 Ağustos 2009 01:46
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
11 Ağustos 2009 19:56
Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Hi Aneta!
(when you'll have time, of course, enjoy your holidays!)
Could you add the translation from "sancta dei genitrix"?
Thanks a lot!
11 Ağustos 2009 20:39
Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
Done!