Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Latín-Enskt - sub tuum praesidium confugimus...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur
Heiti
sub tuum praesidium confugimus...
Tekstur
Framborið av
benje
Uppruna mál: Latín
sub tuum praesidium confugimus, sancta dei genitrix.
Heiti
Beneath your compassion we take ...
Umseting
Enskt
Umsett av
Aneta B.
Ynskt mál: Enskt
Beneath your compassion we take refuge, Holy Mother of God.
Góðkent av
lilian canale
- 12 August 2009 01:46
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
11 August 2009 19:56
Francky5591
Tal av boðum: 12396
Hi Aneta!
(when you'll have time, of course, enjoy your holidays!)
Could you add the translation from "sancta dei genitrix"?
Thanks a lot!
11 August 2009 20:39
Aneta B.
Tal av boðum: 4487
Done!