Tercüme - İsveççe-Litvanca - du är allt för mig. vill leva resten av mitt liv...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Aşk / Arkadaşlık Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | du är allt för mig. vill leva resten av mitt liv... | | Kaynak dil: İsveççe
du är allt för mig. vill leva resten av mitt liv med dig. älskar dig |
|
| | | Hedef dil: Litvanca
Tu man esi viskas. Noriu gyventi likusį savo gyvenimą su tavimi. Myliu tave |
|
En son Dzuljeta tarafından onaylandı - 30 Eylül 2009 15:20
|