Traducción - Sueco-Lituano - du är allt för mig. vill leva resten av mitt liv...Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Amore / Amistad Esta petición de traducción es "sólo el significado" | du är allt för mig. vill leva resten av mitt liv... | | Idioma de origen: Sueco
du är allt för mig. vill leva resten av mitt liv med dig. älskar dig |
|
| | | Idioma de destino: Lituano
Tu man esi viskas. Noriu gyventi likusį savo gyvenimą su tavimi. Myliu tave |
|
Última validación o corrección por Dzuljeta - 30 Septiembre 2009 15:20
|