Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-İtalyanca - Explique lui si elle ne comprend pas

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Fransızcaİtalyanca

Kategori Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Explique lui si elle ne comprend pas
Metin
Öneri aurore39
Kaynak dil: Fransızca

Explique lui si elle ne comprend pas
Çeviriyle ilgili açıklamalar
c'est dans le contexte qu'une femme lui plait mais elle ne le voit pas

Başlık
Se non capisce, diglielo
Tercüme
İtalyanca

Çeviri Iserb
Hedef dil: İtalyanca

Se lei non capisce, diglielo.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Also: "Se lei non capisce, spiegaglielo"
En son Efylove tarafından onaylandı - 1 Şubat 2010 07:38





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

31 Ocak 2010 17:24

mistersarcastic
Mesaj Sayısı: 35
Spiegaglielo, se lei non capisce.

31 Ocak 2010 17:39

Iserb
Mesaj Sayısı: 30
Commentaires pour la traduction : "c'est dans le contexte qu'une femme lui plait mais elle ne le voit pas"

-> il ne s'agit pas d'expliquer au sens propre du terme, mais bien de dire! (non si tratta di una spiegazione)

31 Ocak 2010 19:07

Maybe:-)
Mesaj Sayısı: 338
Je crois que la traduction est bonne, mais la traduction alternative "Spiegaglielo" pourrait être mise en note.
Il faut aussi noter que la partie "-lo" est absente dans le texte originel (explique *le* lui), mais en italien il est presque obligatoire de la mettre, surtout si on utilise le verbe "dire"

31 Ocak 2010 19:16

mistersarcastic
Mesaj Sayısı: 35
Je n'avais pas noté le commentaire, donc dans ce cas la traduction proposé par Iserb pourrait etre accepté.
De toute façon ça serait mieux "Se lei non lo capisce, diglielo tu."