Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Brezilya Portekizcesi - Eternamente serei sua.

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiİngilizceİbraniceYunancaLatinceArapça

Kategori Sanat / Eser / İmgelem

Başlık
Eternamente serei sua.
Çevrilecek olan metin
Öneri lolamarcela
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Eternamente serei sua.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
É para uma tatuagem. -
19 Şubat 2010 18:33





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

19 Şubat 2010 20:43

Lizzzz
Mesaj Sayısı: 234
There's nothing wrong with this request, it means Eternally I will be yours

19 Şubat 2010 19:46

Bamsa
Mesaj Sayısı: 1524
Now it is ok, Thanks

27 Şubat 2010 17:40

Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
Dear Lizz, one question of mine if I can. Is the subject feminine here? It's quite essential for proper evaluation.

28 Şubat 2010 20:44

Lizzzz
Mesaj Sayısı: 234
Yes, it is feminine.

28 Şubat 2010 20:55

Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
Thanks, dear!