Asıl metin - Hintçe - Deepawali ke ish subh absar per Meri ...Şu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Şiir - Aşk / Arkadaşlık Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
| Deepawali ke ish subh absar per Meri ... | | Kaynak dil: Hintçe
दीपावली के इस शà¥à¤ अवसर पर मेरी शà¥à¤à¤•à¤¾à¤®à¤¨à¤¾à¤¯à¥‡à¤‚ कबà¥à¤² किजियेगा, ख़à¥à¤¶à¥€ के इस माहौल में हमको à¤à¥€ शामिल किजियेगा.
| Çeviriyle ilgili açıklamalar | <Bridge by drkpp> "Please accept my good wishes on this auspicious occasion of Deepawali. Please include me too, in this atmosphere of happiness."
Before edits: "Deepawali ke ish subh absar per Meri subhkamnaye kabool kijiyega, Khusi ke ish mahool mein Humko bhi samil kijiyega.". Thanks to Coldbreeze who provided the text in Devanagari.
|
|
Son Gönderilen | | | | | 5 Kasım 2010 17:26 | | | | | | 5 Kasım 2010 17:30 | | | I need the text Translat
please | | | 5 Kasım 2010 18:03 | | | English Translation:
Please accept my good wishes on this auspicious occasion of Deepawali. Please include me, too, in this atmosphere of happiness, . | | | 5 Kasım 2010 18:33 | | | Thanks drkpp
It's already translated
Anyway could you also provide us with a version in the Devanagari script? Thanks a lot. CC: drkpp | | | 12 Kasım 2010 06:08 | | | here it is
दीपावली के इस
शà¥à¤ अवसर पर
मेरी
शà¥à¤à¤•à¤¾à¤®à¤¨à¤¾à¤¯à¥‡à¤‚
कबà¥à¤² किजियेगा,
ख़à¥à¤¶à¥€ के इस
माहौल में हमको
à¤à¥€ शामिल
किजियेगा.
Delete the extra line feeds and truncate them though. |
|
|