Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Yunanca-İngilizce - Μέσα μου να ζεις, τίποτα άλλο μη μου πεις

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Yunancaİspanyolcaİngilizce

Kategori Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Μέσα μου να ζεις, τίποτα άλλο μη μου πεις
Metin
Öneri Paul123
Kaynak dil: Yunanca

Μέσα μου να ζεις, τίποτα άλλο μη μου πεις
κάνω τώρα μια ευχή, να μαστε πάντα μαζί
Θα μαι πάντα εδώ να φωνάζω σ' αγαπώ
Δεν μπορώ ν' αντισταθώ
Κάνε με να τρελαθώ!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
sorry for greeklish? .. help me ^^

b.e.

Başlık
Live inside me, say no more
Tercüme
İngilizce

Çeviri bouboukaki
Hedef dil: İngilizce

Live inside me, say no more
I make a wish, that we'll be together forever
I will always be right here shouting "I love you"
I can't resist
Make me go mad!
En son User10 tarafından onaylandı - 15 Aralık 2010 21:27