Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Bulgarca-Türkçe - Моля Ву да намерите човек,които да говори...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: BulgarcaTürkçe

Kategori Konuşma diline özgü

Başlık
Моля Ву да намерите човек,които да говори...
Metin
Öneri baron60
Kaynak dil: Bulgarca

Аз съм спедиторска фирма и при мен винаги има свободни коли,коио разтоварват в Турция и търсят товари за Руссия, но моля Ви да намерите човек,които да говори български или руски езк, за да можем да комуникиране и работим.

Başlık
Lütfen konuşan bir adam bulun...
Tercüme
Türkçe

Çeviri vildanonur
Hedef dil: Türkçe

Biz deniz nakliyatı bürosuyuz ve bizde her zaman Türkiye'de mal indirmeye uygun ve Rusya için kargo arayan araçlar var; ama lütfen Bulgarca ya da Rusça konuşan birini bulun ki iletişim kurup çalışabilelim.

En son Bilge Ertan tarafından onaylandı - 26 Ocak 2011 14:19





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

25 Ocak 2011 21:14

Bilge Ertan
Mesaj Sayısı: 921
Hi ViaLuminosa!

Could you make me a bridge please? Thanks

CC: ViaLuminosa

25 Ocak 2011 22:30

ViaLuminosa
Mesaj Sayısı: 1116
"We are a shipping agency and we always have vehicles available discharging in Turkey and looking for cargo for Russia, but please find somebody who speaks Bulgarian or Russian so we could communicate and cooperate."

25 Ocak 2011 23:26

Bilge Ertan
Mesaj Sayısı: 921
Thanks again

Merhaba vildanonur,
Aldığım bridge'e göre çevirinizde değişiklikler yaptım. Ne diyorsunuz?

26 Ocak 2011 00:00

vildanonur
Mesaj Sayısı: 24
elinize sağlık, güzel olmuş.

26 Ocak 2011 14:18

Bilge Ertan
Mesaj Sayısı: 921
Teşekkür ederim sizin de emeğinize sağlık

Onaylandı