Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Bulgaria-Turkki - Моля Ву да намерите човек,които да говори...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BulgariaTurkki

Kategoria Puhekielinen

Otsikko
Моля Ву да намерите човек,които да говори...
Teksti
Lähettäjä baron60
Alkuperäinen kieli: Bulgaria

Аз съм спедиторска фирма и при мен винаги има свободни коли,коио разтоварват в Турция и търсят товари за Руссия, но моля Ви да намерите човек,които да говори български или руски езк, за да можем да комуникиране и работим.

Otsikko
Lütfen konuşan bir adam bulun...
Käännös
Turkki

Kääntäjä vildanonur
Kohdekieli: Turkki

Biz deniz nakliyatı bürosuyuz ve bizde her zaman Türkiye'de mal indirmeye uygun ve Rusya için kargo arayan araçlar var; ama lütfen Bulgarca ya da Rusça konuşan birini bulun ki iletişim kurup çalışabilelim.

Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Bilge Ertan - 26 Tammikuu 2011 14:19





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

25 Tammikuu 2011 21:14

Bilge Ertan
Viestien lukumäärä: 921
Hi ViaLuminosa!

Could you make me a bridge please? Thanks

CC: ViaLuminosa

25 Tammikuu 2011 22:30

ViaLuminosa
Viestien lukumäärä: 1116
"We are a shipping agency and we always have vehicles available discharging in Turkey and looking for cargo for Russia, but please find somebody who speaks Bulgarian or Russian so we could communicate and cooperate."

25 Tammikuu 2011 23:26

Bilge Ertan
Viestien lukumäärä: 921
Thanks again

Merhaba vildanonur,
Aldığım bridge'e göre çevirinizde değişiklikler yaptım. Ne diyorsunuz?

26 Tammikuu 2011 00:00

vildanonur
Viestien lukumäärä: 24
elinize sağlık, güzel olmuş.

26 Tammikuu 2011 14:18

Bilge Ertan
Viestien lukumäärä: 921
Teşekkür ederim sizin de emeğinize sağlık

Onaylandı