Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Bulgarų-Turkų - Моля Ву да намерите човек,които да говори...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: BulgarųTurkų

Kategorija Šnekamoji kalba

Pavadinimas
Моля Ву да намерите човек,които да говори...
Tekstas
Pateikta baron60
Originalo kalba: Bulgarų

Аз съм спедиторска фирма и при мен винаги има свободни коли,коио разтоварват в Турция и търсят товари за Руссия, но моля Ви да намерите човек,които да говори български или руски езк, за да можем да комуникиране и работим.

Pavadinimas
Lütfen konuşan bir adam bulun...
Vertimas
Turkų

Išvertė vildanonur
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Biz deniz nakliyatı bürosuyuz ve bizde her zaman Türkiye'de mal indirmeye uygun ve Rusya için kargo arayan araçlar var; ama lütfen Bulgarca ya da Rusça konuşan birini bulun ki iletişim kurup çalışabilelim.

Validated by Bilge Ertan - 26 sausis 2011 14:19





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

25 sausis 2011 21:14

Bilge Ertan
Žinučių kiekis: 921
Hi ViaLuminosa!

Could you make me a bridge please? Thanks

CC: ViaLuminosa

25 sausis 2011 22:30

ViaLuminosa
Žinučių kiekis: 1116
"We are a shipping agency and we always have vehicles available discharging in Turkey and looking for cargo for Russia, but please find somebody who speaks Bulgarian or Russian so we could communicate and cooperate."

25 sausis 2011 23:26

Bilge Ertan
Žinučių kiekis: 921
Thanks again

Merhaba vildanonur,
Aldığım bridge'e göre çevirinizde değişiklikler yaptım. Ne diyorsunuz?

26 sausis 2011 00:00

vildanonur
Žinučių kiekis: 24
elinize sağlık, güzel olmuş.

26 sausis 2011 14:18

Bilge Ertan
Žinučių kiekis: 921
Teşekkür ederim sizin de emeğinize sağlık

Onaylandı