Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Japonca - 5ft 7in in his terry-towelling socks

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceJaponca

Kategori Chat / Sohbet

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
5ft 7in in his terry-towelling socks
Metin
Öneri kyoko75
Kaynak dil: İngilizce

5ft 7in in his terry-towelling socks and invisible if he turns sideways, this pasty Englishman won’t be going near the water lest one of the sunbathing LA hunks sits on him.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
後半は分かりますが、前半部分がどういう意味なのか分かりません。宜しくお願いします。

Başlık
イギリスの男
Tercüme
Japonca

Çeviri IanMegill2
Hedef dil: Japonca

この色白なイギリスから来た男は、(格好悪い、分厚い)タオル地のソックスを履いても、身長は170センチしかないし、(あまりにも痩せていて、彼を)横から見たら、ほとんど(彼が)見えなくなる。ロスに(ありふれている)太陽浴びしている筋肉マンが彼の上に座りそうで、ビーチには絶対行かない!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
キョウ子さん、遅くてすみませんでした... ;@_@;
この文書について、もっと説明が必要であれば、ぜひご連絡ください! ^_^
En son IanMegill2 tarafından onaylandı - 13 Şubat 2011 05:28