Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Ιαπωνέζικα - 5ft 7in in his terry-towelling socks
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Chat
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
5ft 7in in his terry-towelling socks
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
kyoko75
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
5ft 7in in his terry-towelling socks and invisible if he turns sideways, this pasty Englishman won’t be going near the water lest one of the sunbathing LA hunks sits on him.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
後åŠã¯åˆ†ã‹ã‚Šã¾ã™ãŒã€å‰åŠéƒ¨åˆ†ãŒã©ã†ã„ã†æ„味ãªã®ã‹åˆ†ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。宜ã—ããŠé¡˜ã„ã—ã¾ã™ã€‚
τίτλος
イギリスã®ç”·
Μετάφραση
Ιαπωνέζικα
Μεταφράστηκε από
IanMegill2
Γλώσσα προορισμού: Ιαπωνέζικα
ã“ã®è‰²ç™½ãªã‚¤ã‚®ãƒªã‚¹ã‹ã‚‰æ¥ãŸç”·ã¯ã€(æ ¼å¥½æ‚ªã„ã€åˆ†åŽšã„)タオル地ã®ã‚½ãƒƒã‚¯ã‚¹ã‚’å±¥ã„ã¦ã‚‚ã€èº«é•·ã¯170センãƒã—ã‹ãªã„ã—ã€ï¼ˆã‚ã¾ã‚Šã«ã‚‚ç—©ã›ã¦ã„ã¦ã€å½¼ã‚’)横ã‹ã‚‰è¦‹ãŸã‚‰ã€ã»ã¨ã‚“ã©ï¼ˆå½¼ãŒï¼‰è¦‹ãˆãªããªã‚‹ã€‚ãƒã‚¹ã«ï¼ˆã‚ã‚Šãµã‚Œã¦ã„る)太陽浴ã³ã—ã¦ã„ã‚‹ç‹è‚‰ãƒžãƒ³ãŒå½¼ã®ä¸Šã«åº§ã‚Šãã†ã§ã€ãƒ“ーãƒã«ã¯çµ¶å¯¾è¡Œã‹ãªã„ï¼
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
ã‚ョウåã•ã‚“ã€é…ãã¦ã™ã¿ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ... ;@_@;
ã“ã®æ–‡æ›¸ã«ã¤ã„ã¦ã€ã‚‚ã£ã¨èª¬æ˜ŽãŒå¿…è¦ã§ã‚ã‚Œã°ã€ãœã²ã”連絡ãã ã•ã„ï¼ ^_^
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
IanMegill2
- 13 Φεβρουάριος 2011 05:28