Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Türkçe - If European investors, looking objectively at...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceTürkçe

Başlık
If European investors, looking objectively at...
Metin
Öneri nz
Kaynak dil: İngilizce

If European investors, looking objectively at growing US debt alone, prudentially limit their US positions and demand better risk/return characteristics before supplying more capital to the USA, the euro will appreciate dramatically. Local savings will saty in Europe, depressing yields there.

Başlık
Avrupalı yatırımcılar
Tercüme
Türkçe

Çeviri Experience
Hedef dil: Türkçe

Avrupalı yatırımcılar sadece gittikçe büyüyen ABD borç stoğunu dikkate alıp,basiretli davranarak ABD pozisyonlarını sınırlı tuttukları ve ABD'ne daha fazla sermaye arzında bulunmadan önce daha iyi risk/getiri özellikleri arayışında oldukları takdirde Euro önemli ölçüde değerlenecektir. Yerel tasarruflar Avrupa'da kalacak, bu da orada verimi azaltacaktır.
En son ViÅŸneFr tarafından onaylandı - 28 Kasım 2006 13:53