Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Türkçe - ¿Que Hiciste?

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaTürkçeİsveççe

Kategori Sarki

Başlık
¿Que Hiciste?
Metin
Öneri selin_alonso
Kaynak dil: İspanyolca

¿Qué Hiciste? Hoy destruiste con tu orgullo la esperanza
Hoy empañaste con tu furia mi mirada
Borraste toda nuestra historia con tu rabia
Y confundiste tanto amor que te entregaba
Con un permiso para así romperme el alma

Başlık
Ne yaptın?
Tercüme
Türkçe

Çeviri kafetzou
Hedef dil: Türkçe

Ne yaptın? Bugün gururunla umudu yıktın
Bugün görüşümü öfkenle bulaştırdın
Bütün geçmişimizi hiddetinle sildin
Ve sana devrettiğim bu kadar sevdayı
Canımı muhakkak kırmağa bir izinle karıştırdın.
En son selin_alonso tarafından onaylandı - 21 Ocak 2007 16:17





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

21 Ocak 2007 16:03

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
Here's the English translation:

What did you do? Today you destroyed hope with your pride
Today you blurred my vision with your fury
You erased our entire history with your rage
And you confused so much love which I handed over to you
With permission to surely destroy my soul