Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Τουρκικά - ¿Que Hiciste?

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΤουρκικάΣουηδικά

Κατηγορία Τραγούδι

τίτλος
¿Que Hiciste?
Κείμενο
Υποβλήθηκε από selin_alonso
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

¿Qué Hiciste? Hoy destruiste con tu orgullo la esperanza
Hoy empañaste con tu furia mi mirada
Borraste toda nuestra historia con tu rabia
Y confundiste tanto amor que te entregaba
Con un permiso para así romperme el alma

τίτλος
Ne yaptın?
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από kafetzou
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Ne yaptın? Bugün gururunla umudu yıktın
Bugün görüşümü öfkenle bulaştırdın
Bütün geçmişimizi hiddetinle sildin
Ve sana devrettiğim bu kadar sevdayı
Canımı muhakkak kırmağa bir izinle karıştırdın.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από selin_alonso - 21 Ιανουάριος 2007 16:17





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

21 Ιανουάριος 2007 16:03

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
Here's the English translation:

What did you do? Today you destroyed hope with your pride
Today you blurred my vision with your fury
You erased our entire history with your rage
And you confused so much love which I handed over to you
With permission to surely destroy my soul