Tercüme - İspanyolca-Fransızca - que tiene tu veneno que me quita la vida solo...Şu anki durum Tercüme
Kategori Sarki - Aşk / Arkadaşlık | que tiene tu veneno que me quita la vida solo... | | Kaynak dil: İspanyolca
qué tiene tu veneno que me quita la vida solo con un beso y me lleva a la luna y me ofrece la droga que todo lo cura
dependencia bendita invisible cadena que me ata a la vida
pon carita de pena que ya sabes que haré todo lo que tu quieras |
|
| | TercümeFransızca Çeviri stell | Hedef dil: Fransızca
Que possède ton venin Qui me tue avec un seul baiser Et qui me porte jusqu'à la lune Et qui m'apporte la panacée
Dépendance bénie Invisible chaîne qui m'attache à la vie
Prends le visage de la peine Puisque tu sais déjà que je ferai tout ce que tu désires |
|
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 5 Şubat 2007 19:32
Son Gönderilen | | | | | 4 Şubat 2007 17:20 | | | "Pour que la vie me quitte avec un seul baiser"
(alexandrin) |
|
|