Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Γαλλικά - que tiene tu veneno que me quita la vida solo...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΙταλικάΓαλλικάΑγγλικάΕλληνικά

Κατηγορία Τραγούδι - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
que tiene tu veneno que me quita la vida solo...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από irini
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

qué tiene tu veneno
que me quita la vida solo con un beso
y me lleva a la luna
y me ofrece la droga que todo lo cura

dependencia bendita
invisible cadena que me ata a la vida

pon carita de pena
que ya sabes que haré todo lo que tu quieras

τίτλος
Que possède ton venin
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από stell
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Que possède ton venin
Qui me tue avec un seul baiser
Et qui me porte jusqu'à la lune
Et qui m'apporte la panacée

Dépendance bénie
Invisible chaîne qui m'attache à la vie

Prends le visage de la peine
Puisque tu sais déjà que je ferai tout ce que tu désires
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 5 Φεβρουάριος 2007 19:32





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

4 Φεβρουάριος 2007 17:20

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
"Pour que la vie me quitte avec un seul baiser"
(alexandrin)