Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Portekizce-Fransızca - Sem ti não sei viver, assim antes morrer! Amo-te

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: PortekizceFransızcaİtalyancaİngilizceLatince

Kategori Dusunceler

Başlık
Sem ti não sei viver, assim antes morrer! Amo-te
Metin
Öneri Che Guevara
Kaynak dil: Portekizce

Sem ti não sei viver, assim antes morrer! Amo-te

Başlık
Sans toi je ne sais pas vivre; comme ça plutôt mourir! Je t'aime.
Tercüme
Fransızca

Çeviri François Quijano
Hedef dil: Fransızca

Sans toi je ne sais pas vivre; comme ça, plutôt mourir! Je t'aime.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 23 Şubat 2007 00:07