Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portugais-Français - Sem ti não sei viver, assim antes morrer! Amo-te
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Pensées
Titre
Sem ti não sei viver, assim antes morrer! Amo-te
Texte
Proposé par
Che Guevara
Langue de départ: Portugais
Sem ti não sei viver, assim antes morrer! Amo-te
Titre
Sans toi je ne sais pas vivre; comme ça plutôt mourir! Je t'aime.
Traduction
Français
Traduit par
François Quijano
Langue d'arrivée: Français
Sans toi je ne sais pas vivre; comme ça, plutôt mourir! Je t'aime.
Dernière édition ou validation par
Francky5591
- 23 Février 2007 00:07