Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İbranice-İspanyolca - תודה מראש.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İbraniceİspanyolcaFransızcaİngilizceRusça

Kategori Serbest yazı - Çocuklar ve Gençler

Başlık
תודה מראש.
Metin
Öneri galoz
Kaynak dil: İbranice

מורין חגגה את מסיבת בת המצווה שלה באופן לא שגרתי. היא החליטה כי ברצונה לצנוח צניחה חופשית לאורך חופי ישראל כאשר צנחן נוסף מתעד את החוויה. חנית האם לא הסכימה להשאיר את בתה לבד באוויר והצטרפה לחוויה. למטה האב הגאה ממתין לבנות
Çeviriyle ilgili açıklamalar
מורין זהו שם של ילדה, חנית זהו שם של אמא שלה.
תודה מראש

Başlık
Gracias por adelantado.
Tercüme
İspanyolca

Çeviri BalaganMAD
Hedef dil: İspanyolca

Morin celebró su fiesta de Bat Mitzvá de una forma muy poco común. Decidió que quería saltar en caída libre desde un paracaídas a lo largo de la costa israelí mientras otro paracaidista documentaba la vivencia. Su madre Janit se negó a dejar a su hija sola en el aire y se unió a la experiencia. Abajo, el orgulloso padre espera a las chicas.
En son Lila F. tarafından onaylandı - 4 Mayıs 2007 12:55