Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hebrea-Hispana - תודה מראש.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HebreaHispanaFrancaAnglaRusa

Kategorio Libera skribado - Infanoj kaj dekkelkuloj

Titolo
תודה מראש.
Teksto
Submetigx per galoz
Font-lingvo: Hebrea

מורין חגגה את מסיבת בת המצווה שלה באופן לא שגרתי. היא החליטה כי ברצונה לצנוח צניחה חופשית לאורך חופי ישראל כאשר צנחן נוסף מתעד את החוויה. חנית האם לא הסכימה להשאיר את בתה לבד באוויר והצטרפה לחוויה. למטה האב הגאה ממתין לבנות
Rimarkoj pri la traduko
מורין זהו שם של ילדה, חנית זהו שם של אמא שלה.
תודה מראש

Titolo
Gracias por adelantado.
Traduko
Hispana

Tradukita per BalaganMAD
Cel-lingvo: Hispana

Morin celebró su fiesta de Bat Mitzvá de una forma muy poco común. Decidió que quería saltar en caída libre desde un paracaídas a lo largo de la costa israelí mientras otro paracaidista documentaba la vivencia. Su madre Janit se negó a dejar a su hija sola en el aire y se unió a la experiencia. Abajo, el orgulloso padre espera a las chicas.
Laste validigita aŭ redaktita de Lila F. - 4 Majo 2007 12:55