Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Hebrejski-Španjolski - תודה מראש.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: HebrejskiŠpanjolskiFrancuskiEngleskiRuski

Kategorija Slobodno pisanje - Djeca i adolescenti

Naslov
תודה מראש.
Tekst
Poslao galoz
Izvorni jezik: Hebrejski

מורין חגגה את מסיבת בת המצווה שלה באופן לא שגרתי. היא החליטה כי ברצונה לצנוח צניחה חופשית לאורך חופי ישראל כאשר צנחן נוסף מתעד את החוויה. חנית האם לא הסכימה להשאיר את בתה לבד באוויר והצטרפה לחוויה. למטה האב הגאה ממתין לבנות
Primjedbe o prijevodu
מורין זהו שם של ילדה, חנית זהו שם של אמא שלה.
תודה מראש

Naslov
Gracias por adelantado.
Prevođenje
Španjolski

Preveo BalaganMAD
Ciljni jezik: Španjolski

Morin celebró su fiesta de Bat Mitzvá de una forma muy poco común. Decidió que quería saltar en caída libre desde un paracaídas a lo largo de la costa israelí mientras otro paracaidista documentaba la vivencia. Su madre Janit se negó a dejar a su hija sola en el aire y se unió a la experiencia. Abajo, el orgulloso padre espera a las chicas.
Posljednji potvrdio i uredio Lila F. - 4 svibanj 2007 12:55