Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Ukraynaca-İngilizce - Венгерский

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: UkraynacaİngilizceFransızca

Kategori Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Başlık
Венгерский
Metin
Öneri Francky5591
Kaynak dil: Ukraynaca

Готель "Ужгород" успішно працює на готельному ринку Закарпаття впродовж 40 років. В 2005 році на виставці-ярмарку "ТУРЄВРОЦЕНТР-ЗАКАРПАТТЯ 2005" нагороджений як "Кращий готельно-ресторанний комплекс Закарпаття 2005 року". Стратегія готелю побудована на розширенні переліку послуг, максимальної якості та оперативності. Колектив готелю "Ужгород" завжди гарантує індивідуальний підхід до клієнта, надаючи якісні послуги та забезпечуючи максимально можливий комфорт.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Пожалуйсто,помогите перевесте,очень надо!!!

Başlık
The Uzhgorod hotel
Tercüme
İngilizce

Çeviri RainnSaw
Hedef dil: İngilizce

The Uzhgorod hotel has been working successfully in the Zakarpattya hotel market for 40 years. In the year 2005, at the exhibition "TOUREUROCENTER ZAKARPATTYA 2005", it was awarded "Best hotel-restaurant complex of Zakarpattya 2005". The hotel strategy is built on our expanding services list, maximal quality and efficiency. The Uzhgorod hotel staff always guarantees an individual approach to each client, giving you quality services and providing the best possible comfort.

En son kafetzou tarafından onaylandı - 14 Haziran 2007 16:49