Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Yunanca - Larissa:cheia de alegriaŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Sözcük - Aşk / Arkadaşlık | | | Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Larissa: cheia de alegria | Çeviriyle ilgili açıklamalar | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules |
|
| ΛαÏίσσα: γεμάτη χαÏά | TercümeYunanca Çeviri irini | Hedef dil: Yunanca
ΛαÏίσσα: γεμάτη χαÏά | Çeviriyle ilgili açıklamalar | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules |
|
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 10 Aralık 2010 16:23
Son Gönderilen | | | | | 15 Haziran 2007 10:20 | | | That´s right, the accent is in the 'i': LarÃssa. |
|
|