Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



10Перевод - Португальский (Бразилия)-Греческий - Larissa:cheia de alegria

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)Греческий

Категория Слово - Любoвь / Дружба

Статус
Larissa:cheia de alegria
Tекст
Добавлено priscilla sugahara
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Larissa: cheia de alegria
Комментарии для переводчика
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules

Статус
Λαρίσσα: γεμάτη χαρά
Перевод
Греческий

Перевод сделан irini
Язык, на который нужно перевести: Греческий

Λαρίσσα: γεμάτη χαρά
Комментарии для переводчика
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 10 Декабрь 2010 16:23





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

15 Июнь 2007 10:20

Borges
Кол-во сообщений: 115
That´s right, the accent is in the 'i': LarÍssa.