Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Anglais - porque morre pela a páz, se a guerra continua?

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienAnglaisSuédois

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
porque morre pela a páz, se a guerra continua?
Texte
Proposé par eme_lii
Langue de départ: Portuguais brésilien

porque morre pela paz, se a guerra continua?

Titre
why do you dye for the peace, if the war continues?
Traduction
Anglais

Traduit par thathavieira
Langue d'arrivée: Anglais

why do you die for peace, if war continues?
Dernière édition ou validation par kafetzou - 3 Juillet 2007 04:22