Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Latince - Os anjos illuminam meu caminho...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiLatinceFransızcaİtalyanca

Kategori Cumle

Başlık
Os anjos illuminam meu caminho...
Metin
Öneri IZABELLY
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Os anjos illuminam meu caminho...

Başlık
Angeli illuminant viam meam
Tercüme
Latince

Çeviri goncin
Hedef dil: Latince

Angeli illuminant viam meam
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<bridge>
THE ANGELS LIGHT MY WAY
</bridge>
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 22 Aralık 2010 10:39





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

21 Ağustos 2007 17:53

goncin
Mesaj Sayısı: 3706
If not "INLUMINANT", must double the "LL", Porfyhr: "ILLUMINANT".

CC: Porfyhr

21 Ağustos 2007 18:15

Porfyhr
Mesaj Sayısı: 793
It was already changed to 'illuminant', I was just to fast to accept it!