Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Braziliaans Portugees-Latijn - Os anjos illuminam meu caminho...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Zin
Titel
Os anjos illuminam meu caminho...
Tekst
Opgestuurd door
IZABELLY
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees
Os anjos illuminam meu caminho...
Titel
Angeli illuminant viam meam
Vertaling
Latijn
Vertaald door
goncin
Doel-taal: Latijn
Angeli illuminant viam meam
Details voor de vertaling
<bridge>
THE ANGELS LIGHT MY WAY
</bridge>
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Francky5591
- 22 december 2010 10:39
Laatste bericht
Auteur
Bericht
21 augustus 2007 17:53
goncin
Aantal berichten: 3706
If not "INLUMINANT", must double the "LL", Porfyhr: "ILLUMINANT".
CC:
Porfyhr
21 augustus 2007 18:15
Porfyhr
Aantal berichten: 793
It was already changed to 'illuminant', I was just to fast to accept it!