Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Brazilski portugalski-Latinski - Os anjos illuminam meu caminho...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Naslov
Os anjos illuminam meu caminho...
Tekst
Poslao
IZABELLY
Izvorni jezik: Brazilski portugalski
Os anjos illuminam meu caminho...
Naslov
Angeli illuminant viam meam
Prevođenje
Latinski
Preveo
goncin
Ciljni jezik: Latinski
Angeli illuminant viam meam
Primjedbe o prijevodu
<bridge>
THE ANGELS LIGHT MY WAY
</bridge>
Posljednji potvrdio i uredio
Francky5591
- 22 prosinac 2010 10:39
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
21 kolovoz 2007 17:53
goncin
Broj poruka: 3706
If not "INLUMINANT", must double the "LL", Porfyhr: "ILLUMINANT".
CC:
Porfyhr
21 kolovoz 2007 18:15
Porfyhr
Broj poruka: 793
It was already changed to 'illuminant', I was just to fast to accept it!