Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Danca - Kommetar

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaDanca

Kategori Website / Blog / Forum

Başlık
Kommetar
Metin
Öneri Lilletigeren
Kaynak dil: Fransızca

Je suis heureux de faire parti de ta tribu. Belle chanson et belle voix. Du soleil pour toi!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Det er en kort kommentar til noget musik jeg har lavet... tror jeg

Başlık
Kommentar
Tercüme
Danca

Çeviri wkn
Hedef dil: Danca

Jeg er lykkelig over at være en del af din stamme. Smuk sang og smuk stemme. Solskin til dig!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
"tribu" svarer til "tribe" på engelsk, "stamme" på dansk. Betyder måske bare "gruppe" her.
En son wkn tarafından onaylandı - 24 Ağustos 2007 12:34