Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Dana - Kommetar

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaDana

Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo

Titolo
Kommetar
Teksto
Submetigx per Lilletigeren
Font-lingvo: Franca

Je suis heureux de faire parti de ta tribu. Belle chanson et belle voix. Du soleil pour toi!
Rimarkoj pri la traduko
Det er en kort kommentar til noget musik jeg har lavet... tror jeg

Titolo
Kommentar
Traduko
Dana

Tradukita per wkn
Cel-lingvo: Dana

Jeg er lykkelig over at være en del af din stamme. Smuk sang og smuk stemme. Solskin til dig!
Rimarkoj pri la traduko
"tribu" svarer til "tribe" på engelsk, "stamme" på dansk. Betyder måske bare "gruppe" her.
Laste validigita aŭ redaktita de wkn - 24 Aŭgusto 2007 12:34