Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - İngilizce-Slovence - We-need-experts!

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceArapçaMacarcaHırvatçaİspanyolcaRomenceTürkçeYunancaBulgarcaBrezilya PortekizcesiİsveççeJaponcaHollandacaFinceEsperantoKatalancaDancaİtalyancaAlmancaBasit ÇinceÇinceSlovakçaBretoncaKoreceÇekçePortekizceLitvancaLehçeNorveççeUkraynacaSırpçaRusçaBoşnakcaFaroe diliEstonyacaLetoncaİbraniceArnavutçaFransızcaKlingoncaFarsçaEndonezceTagalogçaİzlanda'ya özgüGürcüceKürtçeFrizceHintçeAfrikanlarİrlandacaMakedoncaTay diliAzericeSlovenceVietnamca

Başlık
We-need-experts!
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

We need experts!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Try to keep it short, it's a title that will be also used in a menu. Free translation. The page will be about the languages where there are not enough experts.

Başlık
Potrebujemo strokovnjake!
Tercüme
Slovence

Çeviri Planika
Hedef dil: Slovence

Potrebujemo strokovnjake!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<Translation accepted after the positive result of a poll - Freya>
En son Freya tarafından onaylandı - 14 Aralık 2011 17:54





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

29 Mart 2011 02:07

srčeko slatko
Mesaj Sayısı: 1
Značajke oveg prevoda so napisane prav...