Tercüme - İngilizce-İtalyanca - We-need-experts!Şu anki durum Tercüme
| | | Kaynak dil: İngilizce
We need experts! | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Try to keep it short, it's a title that will be also used in a menu. Free translation. The page will be about the languages where there are not enough experts.
|
|
| | | Hedef dil: İtalyanca
Cerchiamo esperti! | Çeviriyle ilgili açıklamalar | "Abbiamo bisogno di esperti" may be too long... |
|
En son Xini tarafından onaylandı - 4 Eylül 2007 18:21
Son Gönderilen | | | | | 4 Eylül 2007 18:13 | | XiniMesaj Sayısı: 1655 | Ciao.
Cercasi vuol dire "si cerca".
Dunque sarebbe "si cercaNO esperti" essendo plurale.
Quindi si direbbe "cercansi".
Ma visto che suona proprio brutto meglio cercare un'altra forma, sei d'accordo? | | | 4 Eylül 2007 18:15 | | | Hello...
Adesso dovrebbe andar bene... |
|
|