Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Arapça - If life is a kind of fraud
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Şiir - Sanat / Eser / İmgelem
Başlık
If life is a kind of fraud
Metin
Öneri
pluiepoco
Kaynak dil: İngilizce Çeviri
pluiepoco
If life is a kind of fraud,
please don't tell me the truth.
If life is a dream,
please let me never wake up.
But I'm afraid,
I'm afraid
I'm afraid that life is a nightmare,
and that shocks me awake,
my whole body covered in cold sweat.
Başlık
إذا كانت الØياة نوعا من الاØتيال
Tercüme
Arapça
Çeviri
marhaban
Hedef dil: Arapça
إذا كانت الØياة نوعا من الاØتيال ØŒ
رجاءا لا تخبرني بالØقيقة.
إذا كانت الØياة Øلما ØŒ
رجاءا أتركني لا أستيقظ أبدا.
لكن أنا أخشى ،
أنا أخشى
أنا أخشى أنّ الØياة هي كابوس ØŒ
وذلك يصدمني مستيقظا ،
جسمي كلّه مغطّى بعرق بارد.
En son
marhaban
tarafından onaylandı - 26 Eylül 2007 19:47