Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Romence-İngilizce - Ce faci? PoÅ£i să vii astă seară la mine?

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: RomenceİngilizceDancaMacarcaTürkçe

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Ce faci? Poţi să vii astă seară la mine?
Metin
Öneri osita_777
Kaynak dil: Romence

Ce faci? Poţi să vii astă seară la mine? E ultima oară când mai putem folosi casa. Dacă vii, aduci cele 2 pachete din frigider care le-am pus eu? Rămâi până luni dimineaţa.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
accent from USA

Başlık
SMS How are you, could you come to my place this evening? It's the last...
Tercüme
İngilizce

Çeviri maddie_maze
Hedef dil: İngilizce

How are you, could you come to my place this evening? It's the last time we can use the house. If you come, bring the two packets I put in the fridge. You'll stay until Monday morning.
En son dramati tarafından onaylandı - 7 Aralık 2007 07:15