Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - رومانیایی-انگلیسی - Ce faci? PoÅ£i să vii astă seară la mine?

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: رومانیاییانگلیسیدانمارکیمجارستانیترکی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Ce faci? Poţi să vii astă seară la mine?
متن
osita_777 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: رومانیایی

Ce faci? Poţi să vii astă seară la mine? E ultima oară când mai putem folosi casa. Dacă vii, aduci cele 2 pachete din frigider care le-am pus eu? Rămâi până luni dimineaţa.
ملاحظاتی درباره ترجمه
accent from USA

عنوان
SMS How are you, could you come to my place this evening? It's the last...
ترجمه
انگلیسی

maddie_maze ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

How are you, could you come to my place this evening? It's the last time we can use the house. If you come, bring the two packets I put in the fridge. You'll stay until Monday morning.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط dramati - 7 دسامبر 2007 07:15